У Канаді зробили гімн гендерно нейтральним

У тексті гімну змінені слова про патріотичну любові “твоїх синів” на “всіх нас”. Такою була спочатку оригінальна версія тексту.

Сенат Канади у четвер, 1 лютого затвердив зміни в текст національного гімну, щоб зробити його гендерно нейтральним. Про це повідомляється на сайті канадського парламенту.

Зокрема, прийнятий закон замінює в англомовній версії гімну слова про патріотичну любові “твоїх синів” на “всіх нас” ( “all thy sons” на “all of us”).

Фактично таким чином парламент повернувся до оригінальної версії гімну ( “ти в нас”, “thou dost in us”). Слова про “синів” додав автор вірша Роберт Уїр в 1914 році.

Відзначимо, що дебати з приводу цього законопроекту тривали у верхній палаті парламенту 18 місяців. Нарешті сенатори від опозиції відмовилися його підтримувати і покинули зал засідань, однак голосів провладних і незалежних законодавців виявилося достатньо.

Раніше міністр спорту Канади подав у відставку через секс-скандал.

Leave a reply:

Your email address will not be published.

Продовжуючи роботу на сайті, ви погоджуєтеся на використання файлів cookie. Детальніше

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close